Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Poemas

Recital "Barcelone Vers Paris"

Imagen
El pasado domingo 25 de octubre participé en Montreuil, París, junto con el creador Josep Anton Soldevila, en el recital "Barcelona Vers París",  organizado y dirigido  por la artista Gemma Ferrón. Su propósito fue hermanar a poetas de esas dos bellas ciudades. Para ello se contó con la participación del gestor cultural y empresario  Philippe Burin des Rizière, dueño de Les Pianos, el estupendo lugar en el que se desarrolló el evento. Fue un auténtico placer compartir con personas tan notables dentro del ámbito artístico parisino y conocer al traductor de mis poemas al francés, Jorge Tafur, un artista integral; y a Selma Ali-Khodja, la magnífica lectora de mis versos en la lengua de Rimbaud. También fue maravilloso compartir con la pianista Belén Riu y el pianista, cantante y compositor Josep María Martínez, quienes acompañaron las lecturas con la armonía musical. He aquí algunas imágenes del evento: Con Selma Ali-Khojda, lectora en francés de mi versos  Con  Philippe Burin

TODAS LAS SOMBRAS

Imagen
Todas las sombras es un poemario que recoge versos escritos aquí y allá en tardes frías y cálidas y bajo la sombra de los aguacateros y los almendros. Palabras mediterráneas y tropicales; palabras aciagas bajo la carga de la existencia; palabras que hablan del paso y peso del tiempo; palabras para nombrar los surcos oscuros de la vida, del mundo... Este libro será publicado en los próximos días gracias a mi querida editora Amalia Sanchís fundadora de Parnass Ediciones e In-Verso . De momento se podrá adquirir en plataformas digitales e impresión bajo demanda; pero esperamos que poco a poco se vuelva a una cierta "normalidad" para tenerlo en físico y poder hacer presentaciones en Barcelona y en otros municipios de Catalunya, en España y Colombia, cuando se pueda viajar. ¿Qué es Todas las sombras? "Es un recorrido por las opacidades del alma humana; por todo aquello que la corroe, la hiere, la vulnera. Es una mirada a los reflejos de la caverna y su letal grito de

El oleaje de una ciudad en tránsito

Comparto una estupenda y generosa reseña de la poeta Dolors Fernández  sobre el  libro Poemas en tránsito (Oceánico)   (Bogotá, BigGaia, 2018) escrito por Pilar Osorio Morán y servidora, publicada en la Revista Nagari Magazine: http://www.nagarimagazine.com/el-oleaje-de-una-ciudad-en-transito-dolors-fernandez/

POEMAS EN TRÁNSITO (OCEÁNICO)

Imagen
Este poemario nace como un mensaje de texto (SMS) en un tiempo en el que aún no existía WhatsApp ni las redes sociales. En un momento en que era necesario nombrar y compartir la belleza y la maravilla de lo nuevo cuando se estaba lejos. Primero fue en Cuba, luego Grecia, Alemania, Colombia, Argentina, México… Y siempre Barcelona y sus calles y sus amores perdidos y su luz clarividente. Y también Bogotá con sus montañas y sus caminos y sus lluvias grises. Así se gestó este libro: a partir de mensajes que mi entrañable amiga Pilar y yo nos enviábamos, con sus respuestas y sus silencios. Y el resultado es un texto simbiótico en el que interactúan las palabras y las músicas de la una y de la otra, sin que al final se sepa quién escribió qué.   ¡Y esa era la idea! Lograr una armonía en el fondo y en la forma; en el sentir y el decir; en la ausencia y la presencia; en la melancolía y la esperanza. En ese sentido este poemario no es otra cosa que “cartas transoceánicas de amor-

Otredad

Eres extranjero en tu casa y sombra en la calle lejana: transeúnte silencioso  con nuevas agonías  en los párpados. De Versos en claroscuro ( Barcelona: in-Verso)

Poesía del extrañamiento

Hace unos días  el escritor Philip Potdevin publicó una generosa reseña sobre mi obra poética en su blog  bajo el título Poesía del extrañamiento en Martha Cecilia Cedeño. Debo confesar que fue una grata sorpresa que me llenó de entusiasmo e ilusión.  La podéis leer aquí .
Sermón Me bebo y me consumo, soy agua que corre por  tus manos ave de presa ceñida a tus caderas. Devoro tu recuerdo y la lumbre de tus párpados  me habla: arrancad las sombras dormidas en tu boca, arrancad los exilios  despiertos en tu espalda. De Palabras de soslayo (Aula de Humanidades, 2015) ©Martha Cecilia Cedeño Pérez

CRÓNICA DE UN RECITAL POÉTICO

Imagen
El recital Dones i versos (Mujeres y versos) comenzó hace algunos meses, justo en aquel momento en que escribí a   Jordi Canal director de la biblioteca de la Bòbila de L'Hospitalet de Llobregat, para explorar la posibilidad de realizar un acto conjunto allí, como ya lo habíamos hecho otras veces.  La idea le pareció estupenda. Bueno, debo decir que con este señor mantenemos una relación alimentada con complicidades, sonrisas y afectos durante muchos años.  Jordi es una persona magnífica y un gran conocedor de la novela negra; no en vano es el artífice del premio L'H Confidencial , uno de los más importantes de este género en hispanoamérica.  Allí comenzó todo.  Y a miles de kilòmetros empecé a dar cuerpo a la idea. ¿A quiénes invitaría? me pregunté ¡A algunas de mis amigas!  Y así empecé a contactar a las tres bellas poetas que me acompañarían en el recital: Pilar Osorio , Amàlia Sanchís y Pura Salceda .  Y todo ello gracias a la mediación de Internet y sus formas

Esas pequeñas patrias

Imagen
ESAS PEQUEÑAS  PATRIAS*    El apátrida aguarda el íntimo suicidio  de un deseo . Efi Cubero,  “Bajo la turbiedad” Por: Martha Cecilia Cedeño Pérez Dos patrias tengo yo: Cuba y la noche ,  dice José Martí en uno de sus poemas más emblemáticos. Se da por descontado que la noción de patria a la que alude el poeta va más allá de la “t ierra natal o adoptiva ordenada como nación, a la que se siente ligado el ser humano por vínculos jurídicos, históricos y afectivos”, según la Real Academia Española (RAE). Se refiere, sin duda, al espacio de los afectos más profundos; a esa geografía sentimental cuyas aristas perfilan  elementos esenciales de la condición humana. Y ello significa por un lado que  no está  ligada a un marco físico de límites bien definidos y por el otro, que tenemos la opción de elegir ese territorio de los apegos y, por tanto, que las fronteras –todas las fronteras- son absurdas.  Los únicos límites deben ser aquellos que decida el sentimiento. Va de viaj

Tres poemas de Eduard Sanahuja

Imagen
Empezaré a publicar en este blog algunas creaciones de amigas y amigos  que se dedican al elevado arte de la poesía. Y comenzaré con el poeta catalán Eduard Sanahuja.    Eduard Sanahuja con poetas del Laberinto de Ariadna: Antonio García Lorente, Anna Rosell, Josep Anton Soldevila,  Sixta Tulia Arango, María Jesús, Pilar Osorio y Martha C. Cedeño, en la Bòbila (2012) Conocí a Eduard a finales de 2003 en el taller de poesía de la Universidad de Barcelona  que coordinaba junto con   Jordi Virallonga Eguren. Fue una experiencia estupenda y un honor compartir con creadores de tan altas calidades como los son estos dos señores. El caso es  que con Eduard pasó algo muy simpático. Le di a leer mi primer libro Duermevela. Amores, símbolos y muerte (Samán editores, 1997) y cuando lo hizo me dijo  que sólo le había gustado un par de poemas.   Me sentí fatal pues a mi juventud se añadía un to que de inexperiencia y egocentrismo.  Mala combinación. Dejé de escribir un par de años "go

Primaveras en declive

El tiempo es una espada perversa anclada en los ojos. Maldita constancia de primaveras en declive. El deseo,  abierto en canal, es una flor marchita. ©Martha Cecilia Cedeño Pérez

Un soneto de Miguel Hernández

Imagen
No me conformo, no: me desespero  como si fuera un huracán de lava en el presidio de una almendra esclava  o en el penal colgante de un jilguero.  Besarte fue besar un avispero que me clava al tormento y me desclava  y cava un hoyo fúnebre y lo cava  dentro del corazón donde me muero. No me conformo, no: ya es tanto  y tanto idolatrar la imagen de tu beso y perseguir el curso de tu aroma. Un enterrado vivo por el llanto,  una revolución dentro de un hueso,  un rayo soy sujeto a una redoma. De El rayo que no cesa, 1936

Un poema incorrecte

Sobre la taula neixen Croissants I paraules I ulls a punt de devorar El meu sexe.

Tres poemas de Friedrich Nietzsche

Ha sido un re-descubrimiento estupendo: los poemas de F. Nietzsche. Tanto que esta semana, entre disertación y disertación, entre clase y clase, entre reunión y reunión he tenido conmigo esos versos profundos, directos, redondos de este gran padre de la sospecha, esta vez de la sospecha poética.   Me he alejado con ellos de los vulgares caminos de la cotidianidad, de las tardes de lluvia de esta ciudad gris y canalla, de las piedras oxidadas de los caminos. Me ha subyugado la eternidad de la belleza y la armonía y la perennidad de la palabra encendida. Aquí os dejo tres poemas. A LA MELANCOLÍA No te enojes conmigo, melancolía porque tome la pluma para alabarte y, alabándote, incline la cabeza sentado sobre un tronco como un anacoreta. Así me contemplaste ayer, como otras muchas veces, bajo los matinales rayos del cálido sol: ávido el buitre graznaba en el valle, soñándome carroña sobre madera muerta. ¡Te equivocaste, pájaro devastador, aunque momificado descansara e
II Deambulo por la misma calle y siempre es otra: un reflejo de mi ánima descompuesta. Trazo oscuro en que naufrago cuando las habitaciones duermen y se abren las puertas de las miradas ocultas. La calle y yo comulgamos la noche, bebemos las horas del silencio y el espanto. En Versos en Claroscuro , Parnass Ediciones, Barcelona, 2010

FICCIONES

Queda la mudez del teclado sometida a la implacable condena de la desmemoria, a la inefable frontera de la distancia. Queda la razón ebria de historias fallidas, torpes ficciones cuyo argumento es el hastío: la medida circular de los amores moribundos. De Palabras ordenadas (Inédito)
SUBLIMACIÓN En la cara oculta de la tarde el olvido ya no existe -déjame- déjame entre tus piernas dormidas que nacen y mueren en mi memoria De Versos en Claroscuro (in-Verso, Barcelona, 2012)